匿名
未登录
创建账户
登录
医学百科
搜索
查看“灵枢/逆顺肥瘦第三十八”的源代码
来自医学百科
名字空间
页面
讨论
更多
更多
语言
页面选项
Read
查看源代码
历史
←
灵枢/逆顺肥瘦第三十八
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{Hierarchy header}} [[黄帝]]问于[[岐伯]]曰:余闻刺有[[五官]][[五阅]],以观[[五气]]。五气者,[[五脏]]之使也,[[五时]]之副也。愿闻其[[五使]]当安出?岐伯曰:五官者,五脏之阅也。黄帝曰:愿闻其所出,令可为常。岐伯曰:脉出于[[气口]],色见于[[明堂]],[[五色]]更出,以应五时,各如其常,[[经气]]入脏,必当治理。 帝曰:善。五色独决于明堂乎?岐伯曰:五官已辨,[[阙庭]]必张,乃立明堂,明堂广大,[[蕃蔽]]见外,方壁高基,引垂居外,五色乃治,平搏广大,寿中百岁,见此者,刺之必已,如是之人者,血气有余,[[肌肉]]坚致,故可苦以针。 黄帝曰:愿闻五官。岐伯曰:鼻者,肺之官也;目者,肝之官也;[[口唇]]者,脾之官也;舌者,[[心之官]]也;耳者,[[肾之官]]也。 黄帝曰:以官何候?岐伯曰:以候五脏。故肺病者,[[喘息]]鼻张;肝病者,眦青;脾病者,唇黄;心病者,[[舌卷]]短,[[颧赤]];肾病者,颧与颜黑。 黄帝曰:五[[脉安]]出,五色安见,其[[常色]]殆者如何?岐伯曰:五官不辨,阙庭不张,小其明堂,蕃蔽不见,又埤其墙,墙下无基,[[垂角]]去外。如是者,虽平常殆,况加疾哉。 黄帝曰:五色之见于明堂,以观五脏之气,左右高下,各有形乎?岐伯曰:[[脏腑]]之在中也,各以次舍,左右上下,各如其度也。 ==逆顺肥瘦第三十八参考白话译文== 【题解】[[逆顺]],指[[经脉]]循行走向及气血的上下运行。肥瘦,指形体的肥壮与瘦小。由于本篇重点讨论了经脉的走向规律、气血滑涩以及形体的肥瘦壮幼,并以此作为施治的依据,故以"逆顺肥瘦"名篇。 【原文】'''[[黄帝]]'''问于'''[[岐伯]]'''日余闻[[针道]]于夫子,众多毕悉矣。夫子之道,应若失,而据未有坚然[1]者也。夫子之问学熟乎,将审察于物而心生之乎?岐伯日圣人之为[[道者]],上合于天,下合于地,中合于人事,必有明法,以起度数,法式检押[2],乃后可传焉。故匠人不能释尺寸而意短长,废绳墨而起平木也,工人不能置规而为圆,去矩而为方。知用此者,固自然之物,易用之教,逆顺之常也。黄帝日愿闻自然奈何?岐伯日临深决水,不用功力,而水可竭也。循掘决冲,而经可通也。此言气之滑涩,血直[[清浊]],行之逆顺也。 【提要】本段强调针刺治疗应遵循自身的法则。 【注释】[1]坚然此处形容病证顽固的样子。 [2]法式检押法式,方法方式;押,通"柙",音"侠"。检押,指规则、规矩而言。 【白话解】黄帝问岐伯说我从您那里已经了解到很多针刺规律。按照您所谈的这些道理运用时,经常手到病除,从来没有祛除不了的顽固病证。那您的知识是勤学好问得来的,还是通过仔细观察事物后而思考得来的呢?岐伯说圣人认识事物的规律,要符合天地自然与社会人事的变化规律,而且一定要有明确的法则,这就形成人们应该遵循的方式、方法和规则,这样才可以流传于后世。所以犹如匠人不能脱离尺寸而随意猜测物体的长短,放弃绳墨去寻求物体的平直,工人不能搁置圆规去制成圆形,放弃矩尺而制成方形。懂得了运用这些法则,就能了解事物本身固有的自然特性;灵活地运用这些法则,就能掌握事物正常和反常的变化规律。 黄帝说我想听听是如何适应事物的自然特性。岐伯说从深处决堤放水,不用很大的气力就能把水放尽。只要循着地下的通道开决水道,水就很容易通行无阻。同样对于人体来说,气有滑涩的不同,血有清浊的区别,经脉运行有逆顺的变化,所以应当掌握其特点,因势利导地治疗。 【原文】黄帝日愿闻人之白黑肥瘦小长,各有数乎?岐伯日年质壮大,血气充盈,肤革坚固,因加以邪,刺此者,深而留之,此[[肥人]]也。广肩腋项,肉薄厚皮而黑色,唇临临然[1],其血黑以浊,其气涩以迟,其为人也,贪于取与,刺此者,深而留之,多益其数也。黄帝日刺瘦人奈何?岐伯日瘦人者,皮薄色少,肉[[廉廉]]然,[[薄唇]]轻言,其血[[清气]]滑,易脱于气,易损于血,刺此者,浅而疾之。 黄帝日刺常人奈何?岐伯日视其白黑,各为调之,其端正敦厚者,其血气和调,刺此者,无失常数也。 黄帝日刺壮士[[真骨]]者,奈何?岐伯日刺壮士真骨引,[[坚肉缓节]]监监然,此人重啊则气涩血浊,刺此者,深而留之,多益其数劲[3]则气滑[[血清]],刺此者,浅而疾之。 黄帝日刺婴儿奈何?岐伯日婴儿者,其肉脆,血[[少气]]弱,刺此者,以豪刺,[[浅刺]]而疾拔针,日再可也。 黄帝日临深决水,奈何?岐伯日血清气浊,疾写之,则气竭焉。黄帝日循掘决冲,奈何?岐伯日血[[浊气]]潘,疾写之,则经可通也。 黄帝日脉行之逆顺,奈何?岐伯日手之[[三阴]],从脏走手;手之从手走头;足之,从头走足;足之三阴,从足走腹。 【提要】本段讨论了由于人的年纪大小,形体强弱以及性情的不同,气血的滑涩清浊各异,因此要采取不同的针刺方法。并讲述了[[十二经脉]]的走向规律。 【注释】[1]临临然此处用来形容口[[唇肥大]]的样子。 [2]真骨指坚硬的[[骨骼]]。 [3]重、劲重,指喜静而不好动;劲,指轻劲好动而不喜静。均言人的性格。 【白话解】黄帝说人有[[皮肤]]黑白、形体[[胖瘦]]、年龄长幼的不同,那在针刺的深浅和次数方面有一定的标准吗?岐伯说身体强壮的壮年人,气血充盛,皮肤坚固,感受[[外邪]]时,应采取[[深刺]]的方法,而且[[留针]]时间要长,这个方法适宜于肥壮的人。肩腋部宽阔,项部[[肌肉]]瘦薄,皮肤粗厚而色黑,口唇肥大的人,[[血液]]发黑而稠浊,气[[行滞]]涩缓慢,性格好胜而勇于进取,慷慨乐施,针刺的方法应是刺得深而留针时间长,并增加针刺的次数。 "黄帝说针刺瘦人的方法又是怎样的呢?岐伯说瘦人的皮肤薄而颜色浅淡,[[肌肉消瘦]],[[口唇]]薄,说话声音小,这种人血液清稀而气行[[滑利]],气容易散失,血容易消耗,针刺的方法应是浅刺而[[出针]]快。 黄帝说针刺一般人的方法是怎样的呢?岐伯说这要辨别他[[肤色]]的黑白,并据此分别进行调治。对于端正敦厚的人,因血气调和,针刺时的方法不要违背一般常规的[[刺法]]。 黄帝说针刺身体强壮、骨骼坚硬的人是怎样的呢?岐伯说身体强壮的人、骨骼坚硬,肌肉结实,[[关节]]舒缓,[[骨节]]突出显露。这样的人如果是稳重不好动的,多属气行滞涩而血液稠浊,针刺的方法应当深刺而留针时间长,并增加针刺的次数;如果是轻劲好动的,气行滑利而血液清稀,针刺的方法应当浅刺而迅速出针。 黄帝说针刺婴儿是怎样的呢?岐伯说婴儿的肌肉脆薄而血少气弱,针刺的方法,应当选用[[毫针]]浅刺而快出,一天可以针刺两次。 黄帝说运用针刺时如遇前面所说的"临深决水"相类似的情况应当怎么办?岐伯说血液清稀而气行滑利的人,如果采用疾[[泻法]],就会使其真[[气耗]]竭。黄帝说那如遇前面所说的"循掘决冲"的那种情况,又应当怎么办?岐伯说血液稠浊而售仁泄泖[[曲亚]]阳本汜曲士壮储驭哺由智南涌坛黄帝说经脉循行的逆顺是怎样的呢?岐伯说[[手三阴经]]都是从[[胸部]]经[[上肢]]走向手指;[[手三阳经]]都是从手指向上经肩部走向[[头部]];[[足三阳经]]都是从头部经躯干和[[下肢]]走向足部;[[足三阴经]]都是从足部经下肢走向[[腹部]]。 【按语】本部分就以人的肥瘦壮幼以及性情为例,阐明了根据气血强弱和清浊滑涩等不同[[生理]]特点而施治的方法,并以"临深决水"、"循掘决冲"作为比喻来说明在治疗疾病时必须顺。乎天地自然、社会人事的变化规律,才能有好的疗效。临床治疗上,对于血清气滑者,不宜疾泻,否则必致气损[[血竭]];对于血浊气涩者,则宜疾泻,否则难使其恢复[[阴阳]]协调,不仅指出了具体治病方法,还体现了《[[内经]]》中的"因人施治"的理论意义。 【原文】黄帝日[[少阴]]之脉独下行,何也伯日不然,夫[[冲脉]]者,[[五脏六腑之海]]也,[[五脏六腑]]皆禀焉。其上者,出于[[颃颡]],渗诸阳,灌诸精;其下者,注少阴之[[大络]],出于[[气街]],循[[阴股]][[内廉]]入膪中,伏行鼾骨内,下至[[内踝]]之后属而别。其下者,并于少阴之经,渗三阴;其前者,伏行出[[跗属]],下循跗,入大指间,渗诸络而温肌肉[1]故[[别络]]结则附上不动,不动则厥,厥则寒矣。黄帝日何以明之?岐伯日以言导之,切而验之,其非必动,然后仍可明逆顺之行也。 黄帝日窘乎哉!圣人之为道也。明于日月,微于毫厘,其非夫子,孰能道之也。 【提要】本段讲述了冲脉的循行及其功能特点。 【注释】[1]渗诸络而温肌肉本书《动输》篇作"注诸络以温足胫",两说皆可。 【白话解】黄帝说足三阴经既然都是上行到腹的,而惟独足少[[阴经]]向下行,这是什么缘故呢?岐伯说不像您说的那样,那不是足少阴经而是冲脉。冲脉是五脏六腑经脉所汇聚的地方,五脏六腑都禀受冲脉气血的濡养。冲脉上行的部分,在咽上部上面的后[[鼻道]]附近出于体表,然后渗入[[阳经]],向其灌注[[精气]]。冲脉下行的部分,注入[[足少阴肾经]]的大络,在气街出于体表,沿着[[大腿]]内侧下行,进入膝胴窝中,伏行于[[胫骨]]之.内,再向下行到内踝后的[[跟骨]]上缘而分为两支。向下行的分支,与足少阴经相并行,同时将精气灌注于三阴经;其向前行的一支,从内踝后的深部出于[[跟骨结节]]上缘,向下沿着足背进入足[[大趾]]间,将精气渗注到[[络脉]]中而[[温养]]肌肉。所以当与冲脉相连的络脉瘀结不通时,足背上的[[脉搏]]跳动就会消失,这是由于[[经气]][[厥逆]],从而发生局部的足胫寒冷。黄帝说;怎样查明经脉气血的顺逆呢?岐伯说在检查病人的时候,首先要用言语开导问清症状,然后切足[[背部]]脉搏来验其是否跳动。如果不是经气厥逆。足背的[[动脉]]就一定会搏动,这样就可以明确经脉气血循行逆顺的情况了。 黄帝说这些问题真是难解答啊!圣人所归纳的这些规律,比日月的光辉还明亮,比毫厘之物还细微,若不是先生您,谁还能阐明这样的道理呢。 【按语】本段对于冲脉循行部位的论述在《内经》诸篇当中是最完善的一篇,也是[[经络学说]]的重要组成部分之一。冲脉为[[奇经八脉]]之一,其经脉分布广泛,对人体的[[生命活动]]至关重要。《内经》有关冲脉分布[[走行]]的记载,除本篇外,还散见于《素问•骨空论》、《素问•痿论》、《灵枢•五音五味》、《灵枢•动输》。综合诸篇可知冲脉上行至头部,下行至[[足趾]],前者散于胸,后者循背里,即可渗诸阳,又可灌诸阴,故称为"五脏六腑之海"、"[[十二经之海]]"、"[[血海]]"。此外,本书《海论》等篇中称胃、[[足阳明]]为"五脏六腑之海",与本篇不同,可以认为这些命名是根据冲脉与胃的生理功能,从不同的角度而确定的 盐茱茅舌。 {{Hierarchy footer}} [[分类:黄帝内经灵枢正文]] [[分类:图书正文]]
该页面使用的模板:
模板:Hierarchy footer
(
查看源代码
)
模板:Hierarchy header
(
查看源代码
)
返回至
灵枢/逆顺肥瘦第三十八
。
导航
导航
最近更改
随机页面
Wiki工具
Wiki工具
特殊页面
页面工具
页面工具
用户页面工具
更多
链入页面
相关更改
页面信息
页面日志