匿名
未登录
登录
医学百科
搜索
查看“素问/阴阳应象大论篇第五”的源代码
来自医学百科
名字空间
页面
讨论
更多
更多
语言
页面选项
Read
查看源代码
历史
←
素问/阴阳应象大论篇第五
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{Hierarchy header}} ==阴阳应象大论篇第五原文== [[黄帝]]曰:[[阴阳]]者,天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始,[[神明]]之府也。 [[治病必求于本]]。 故积阳为天,积阴为地。阴静阳燥,[[阳生阴长]],[[阳杀阴藏]],[[阳化气,阴成形]]。 [[寒极生热]],[[热极生寒]],[[寒气]]生浊,热气生清。[[清气]]在下,则生[[飧泄]];[[浊气]]在上,则生(月真)胀。此阴阳反作,病之[[逆从]]也。 故[[清阳]]为天,[[浊阴]]为地;地气上为云,天气下为雨;雨出地气,云出天气。 故清阳出[[上窍]],浊阴出[[下窍]];清阳发[[腠理]],浊阴走[[五脏]];清阳实四肢,浊阴归[[六腑]]。 水为阴,火为阳;阳为气,阴为味。 味归形,形归气,气归精,精归化,精[[食气]],形食味,[[化生]]精,气生形。 味伤形,气伤精;精化为气,气伤于味。 阴味出下窍;[[阳气]]出上窍。 味厚者为阴,薄为阴之阳。气厚者为阳,薄为阳之阴。 味厚则泄,薄则通。气薄则发泄,厚则[[发热]]。 [[壮火]]之气衰,[[少火]]之气壮。[[壮火食气]],气食少火。壮火[[散气]],[[少火生气]]。 气味,[[辛甘发散为阳]],[[酸苦涌泄为阴]]。 [[阴胜则阳病]],[[阳胜则阴病]]。[[阳胜则热]],[[阴胜则寒]]。[[重寒则热]],[[重热则寒]]。 [[寒伤形,热伤气]]。气伤痛,形伤肿。故先痛而后肿者,气伤形也,先肿而后痛者,形[[伤气]]也。 [[风胜则动]],[[热胜则肿]],[[燥胜则干]],[[寒胜则浮]],[[湿胜则濡泻]]。 天有四时[[五行]],以生长收藏,以生[[寒暑]][[燥湿]]风。人有五脏化[[五气]],以生喜怒悲忧恐。 故喜怒伤气,寒暑伤形。 暴怒[[伤阴]],暴喜[[伤阳]]。 [[厥气]]上行,[[满脉]]去形。 喜怒不节,寒暑过度,生乃不固。 故[[重阴必阳]],[[重阳必阴]]。 故曰:冬伤于寒,春必[[温病]];春伤于风,夏生飧泄;夏伤于暑,秋必痎疟;秋伤于湿,冬生[[咳嗽]]。 帝曰:余闻上古圣人,论理人形,列别[[脏腑]],端络[[经脉]],会通[[六合]],各从其经,[[气穴]]所发,各有处名,[[溪谷]]属骨,皆有所起。分部逆从,各有条理。四时阴阳,尽有经纪。外内之应,皆有[[表里]],其信然乎。 [[岐伯]]对曰: 东方生风,风生木,木生[[酸]],酸生肝,肝生筋,筋生心,[[肝主目]]。其在天为玄,在人为道,在地为化。化生[[五味]],[[道生]]智,玄生神,神在天为风,在地为木,在体为筋,在脏为肝。在色为苍,在音为角,在声为呼,在变动为握,在窍为目,在味为酸,在志为怒。[[怒伤肝]],[[悲胜怒]],风[[伤筋]],燥胜风,酸伤筋,[[辛胜酸]]。 南方生热,[[热生火]],火生苦,[[苦生心]],[[心生血]],血生脾,[[心主舌]]。其在天为热,在地为火,在体为脉,在脏为心,在色为赤,在音为征,在声为笑,在变动为忧,在窍为舌,在味为苦,在志为喜。[[喜伤心]],[[恐胜喜]],[[热伤气]],寒胜热,[[苦伤气]],[[咸胜苦]]。 中央生湿,湿生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺脾主口。其在天为湿,在地为土,在体为肉,在脏为脾,在色为黄,在音为宫,在声为歌,在变动为哕,在窍为口,在味为甘,在志为思。[[思伤脾]],[[怒胜思]],湿[[伤肉]],风胜湿,甘伤肉,酸胜甘。 西方生燥,燥生金,金生辛,[[辛生肺]],[[肺生皮毛]],皮毛在肾,[[肺主鼻]]。其在天为燥,在地为金,在体为皮毛,在脏为肺,在色为白,在音为商,在声为哭,在变动为咳,在窍为鼻,在味为辛,在志为忧。[[忧伤肺]],喜胜忧,[[热伤]]皮毛,寒胜热,辛伤皮毛,[[苦胜辛]]。 北方生寒,寒生水,水生咸,[[咸生肾]],[[肾生骨髓]],髓生肝,[[肾主耳]]。其在天为寒,在地为水,在体为骨,在脏为肾,在色为黑,在音为羽,在声为呻,在变动为栗,在窍为耳,在味为咸,在志为恐。[[恐伤肾]],[[思胜恐]],寒[[伤血]],燥[[胜寒]],[[咸伤血]],甘胜咸。 故曰:天地者,万物之上下也;阴阳者,血气之男女也;左右者,阴阳之道路也;水火者,阴阳之征兆也;阴阳者,万物之能始也。 故曰:阴在内,阳之守也,阳在外,阴之使也。 帝曰:法阴阳奈何? 岐伯曰:[[阳盛]]则[[身热]],腠理闭,喘麤为之俛抑,汗不出而热,齿干,以[[烦冤]][[腹满]]死,能冬不能夏。 阴胜则身寒,汗出身长清,数栗而寒,寒则厥,厥则腹满死,能夏不能冬。此阴阳更胜之变,病之[[形能]]也。 帝曰:调此二者,奈何? 岐伯曰:能知[[七损八益]],则二者可调,不知用此,则[[早衰]]之节也。 年四十,而[[阴气]]自半也,起居衰矣。年五十,体重,耳目不聪明矣。年六十,[[阴痿]],气大衰,[[九窍]]不利,下虚上实,涕泣俱出矣。 故曰:知之则强,不知则老,故同出而名异耳。智者察同,愚者察异,愚者不足,智者有余,有余而[[耳目聪明]],身体强健,老者[[复壮]],壮者益治。 是以圣人为无为之事,乐恬[[憺]]之能,从欲快志于虚无之守,故寿命无穷,与天地终,此圣人之治身也。 天不足西北,故西北方阴也,而人右耳目不如左明也。地不满东南,故东南方阳也,而人左手足不如右强也。 帝曰:何以然? 岐伯曰:东方阳也,阳者其精并于上,并于上则上明而下虚,故使耳目聪明而手足不便。西方阴也,阴者其精并于下,并于下则[[下盛]]而上虚,故其耳目不聪明而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。 故天有精,地有形,天有八纪,地有五理,故能为万物之父母。 清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。 惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。 天地通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,[[雷气]]通于心,[[谷气]]通于脾,雨气通于肾。 [[六经]]为川,[[肠胃为海]],九窍为[[水注]]之气。 以天地为之阴阳,阳之汗以天地之雨名之;阳之气以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。 故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。 故[[邪风]]之至,疾如风雨,故善治者治皮毛,其次治[[肌肤]],其次治[[筋脉]],其次治六腑,其次治五脏。治五脏者,半死半生也。 故天之[[邪气]]感,则害人五脏;水谷之[[寒热]]感,则害于六腑;地之[[湿气]]感,则害皮肉筋脉。 故善用针者,[[从阴引阳]],[[从阳引阴]],以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以观过与不及之理,见微得过,用之不殆。 善诊者,察色按脉,[[先别阴阳]],审[[清浊]]而知部分;视[[喘息]],听音声,而知所苦;观[[权衡规矩]],而知病所主;按尺寸,观[[浮沉]]滑涩,而知病所生。以治无过,以诊则不失矣。 故曰:病之始起也,可刺而已;其盛,可待衰而已。 故[[因其轻而扬之]],[[因其重而减之]],[[因其衰而彰之]]。 形不足者,温之以气;精不足者,补之以味。 其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者,泻之于内。 其有邪者,[[渍形]]以为汗;其在皮者,汗而发之;其栗悍者,按而收之,其实者,散而泻之。 审其阴阳,以别柔刚。 [[阳病治阴]],[[阴病治阳]]。 定其血气,各守其乡。 血实宜决之,[[气虚]]宜掣引之。 ==阴阳应象大论篇第五注释== ①道:即法则、规律。 ②父母:这里指作根源、起源的意思。 ③生杀之本始:生,指生长;杀,指消亡;生杀之本始,就是自然界万物生长和消亡的根本动力。 ④[[神明]]之府:神,变化玄妙,不能预测;明,指事物昭著清楚;府,物质积聚的地方;神明之府,就是说宇宙万物变化极其玄妙,有的显而易见,有的隐匿莫测,都源于[[阴阳]]。 ⑤[[清阳]]实四支:支通“肢”;清阳,指在外的清净的[[阳气]];四肢主外动,所以清阳充实四肢。 ⑥[[风胜则动]]:动,即动摇,这里指[[痉挛]]、[[抽搐]]及[[眩晕]]一类的症状。风性善行,所以风胜则动。风胜则动就是说[[风邪]]偏胜就会出现痉挛、抽搐及眩晕这一类的症状。 ⑦浮:即[[浮肿]]的意思。 ⑧[[濡泻]]:指[[腹泻]]黏膩之病。 ⑨[[厥气]]:指[[厥逆]]不顺之气。 ⑩会通[[六合]]:会通,即交会贯通;六合,指[[十二经脉]]相互配合成六对。 [[气穴]]:[[经气]]所汇集的部位,即[[穴位]]。 谿谷属骨:肉之小会为谿,肉之大会为谷;属骨指与谿谷相连的[[骨节]]。 经纪:同纲纪,此处作规律讲。 玄:指自然界深远微妙的[[化生]]力量。 握:指抽搐握拳,是[[肝主筋]]病变时的表现。 哕:即[[干呕]]。 左右者,阴阳之道路也:阴右行,阳左行,阳从左升,阴从右降,所以说阳从左右是阴阳的道路。 能始:能与“胎”通假,能始,本始,根源的意思。 喘粗为之俯仰:喘粗即[[呼吸困难]]的意思;喘粗为之俯仰,意思就是指因呼吸困难而前俯后仰。 [[烦冤]]:即心胸烦乱之义。 [[七损八益]]:七损,指房事中损伤人体[[精气]]的七种情况;八益,指房事对人体精气有益的八种情况。 八纪:[[春分]]、秋分、[[夏至]]、冬至、立春、立夏、立秋、立冬八个[[节气]]合称八纪。 傍:即依靠,这里意思是效法、按照。 见微得过:微,指病初发之征兆;过,指疾病所在;见微得过,就是能及早正确认识疾病的轻重程度的意思。 [[权衡规矩]]:权,古代的秤砣,有下沉的意象;衡,古代的秤杆,有平衡的意象;规,圆润的器物,有圆润的意象;矩,为方形的器物有平盛的意象;权衡规矩又来借代四时的四种[[脉象]]。 ==阴阳应象大论篇第五参考白话译文== [[黄帝]]说:阴阳是宇宙之中的规律,是一切事物的本源,是万物发展变化的起源,是生长、毀灭的根本。对于人体来说,它是精神活动的根基。治理必须以阴阳为根本去进行考查。从阴阳变化来说,阳气积聚而上升,就成为天;[[阴气]]凝聚而下降,就成为地。阴的性质为静,阳则为动;阳主萌动,阴主成长,阳主杀伐,阴主收藏。阳主万物的[[气化]],阴主万物的形体。寒极会生热,热极会生寒。[[寒气]]能产生[[浊阴]],热气能产生清阳。清阳之气[[下陷]],如不能上升,就会发生泄的病。浊阴在上壅,如不得下降,就会发生胀满之病。这就是违背了阴阳运行规律,导致疾病的道理。 清阳之气变为天,浊阴之气变为地。地气上升成为云,天气下降变成雨;雨源出于地气,云出自于天气。人体的变化也是这样,清阳出于[[上窍]],浊阴出于[[下窍]]。清阳从[[腠理]]发泄,浊阴内注于[[五脏]]。清阳使四肢得以充实,内走于[[六腑]]。 水主阴,火主阳。阳是无形的气,而阴则是有形的味。饮食[[五味]]滋养了形体,而形体的[[生长发育]]又依赖于气化活动。[[脏腑]]功能由精产生。精是依赖于[[真气]]而产生的,形体是依赖于五味而成的。[[生化]]的一切基于精,生精之气得之于形。味能伤害形体,气又能摧残精,精转化为气,气又伤于味。 属阴的五味从下窍排出,属阳的真气从上窍发泄。五味之中,味厚的属于纯阴,味薄的属于[[阴中之阳]];阳气之中,气厚属于纯阳,气薄属于[[阳中之阴]]。作为五味来说,味厚会使人[[泄泻]],味薄能使[[肠胃]]通利。作为阳气,气薄能渗泄[[邪气]],气厚会助阳[[发热]]。[[亢阳]]促使[[元气]]衰弱,而微阳能使元气旺盛。亢阳侵蚀元气,元气赖于微阳的煦养;亢阳耗散元气,微阳却使元气增强。气味之中,辛甘而有[[发散]]作用的属于阳;[[酸]]苦而有涌泄作用的,属于阴。 阴阳在人体内,是相对平衡的。如果阴气偏胜了,阳气必然受损害。同样,阳气偏胜了,阴气也必定受损害。阳气偏胜就产生热,阴气偏胜就产生寒。寒到极点,又会出现热象;热到极点,又会出现寒象。[[寒邪]]能操作人形体,[[热邪]]能操作人[[气分]]。气分受伤,就会因气脉阻滞使人感觉疼痛;形体受伤,就会因为[[肌肉]]壅滞而[[肿胀]]起来。所以凡是先痛后肿的,是因为[[气病]]而伤及形体;若是先肿后痛,是因为形伤而累及气分。风邪太过,形体就会动摇、颤抖,手足痉挛;[[邪热]]太过,肌肉就会生发[[红肿]];[[燥气]]太过,[[津液]]就枯涸;[[湿气]]太过,就会生发泄泻。 天有春夏秋冬四时,对应[[五行]]而形成春、夏、[[长夏]]、秋、冬[[五时]]的变通,以利生长收藏以产生[[寒暑]][[燥湿]]风的五候变化。人有五脏,五脏化生出[[五气]],发为喜怒悲忧恐这些不同的情志,过喜过怒,都会[[伤气]]。寒暑外侵,则会损伤形体。大怒会伤阴气,大喜会伤阳气。更可怕的是[[逆气]]上冲,[[血脉]]阻塞,形色[[突变]]。喜怒如不节制,寒暑如不依例,就有伤害生命的危险。因此,阴气过盛就要走向它的反面,同样阳气过盛也要走向它的反面。所以说冬季感受的寒气太多了,到了春季就容易发生热性病;春季感受的风气太多了,到了夏季就容易发生[[飧泄]]的病;夏季受的[[暑气]]太多了,到了秋季就容易发生[[疟疾]];秋季感受的湿气太多了,到了冬季就容易发生[[咳嗽]]。 黄帝问:我听说古代圣人,讲到人体形态,辨別脏腑的阴阳,审察[[经脉]]的联系,使得会通六合,各按其[[经络]]循行起止;气穴所发的部位,各有它的名称;肌肉及[[骨骼]]相连结的部位,都有它们的起点;[[皮部]][[浮络]]的阴阳、顺逆,各有条理;四时阴阳的变化,都有它一定的规律;外在环境与人体内部的对应关系,也都有表有里。是否真的是这样呢? [[岐伯]]答:东方生风,风能滋养木气,木气能生酸味,酸味能[[养肝]],[[肝血]]能够养筋,而筋又能[[养心]]。[[肝气]]上通于目。它的变化在天是五气里的风,在地是为五行里的木,在人体中则为筋,在五脏中则为肝,在[[五色]]中则为苍,在五音中则为角,在[[五声]]中则为呼,在人体的变动中则为握,在[[七窍]]中则为目,在五味中则为酸,在情志中则为怒。[[怒伤肝]],但悲伤能够抑制怒;风气[[伤筋]],但燥能够抑制风;过食酸味能够伤筋,但辛味能够抑制酸味。 南方生热,热能生火,火气生苦味,苦味养心,[[心生血]],血养脾,[[心气]]与舌相关联。其在天为热,在地为火,在人体为血脉,在五脏为心,在五色为赤,在五音为徵,在五声为笑,在人体情志变动为忧,在七窍为舌,在五味为苦,在情志的变动上为喜。过[[喜伤]]心气,但恐能抑制喜;[[热伤气]],但寒水能抑制热;苦味伤气,但咸味能抑制苦味。 中央生湿,湿使土气生长,土生甘,甘养脾气,脾滋养肌肉,肌肉强壮使[[肺气]]充实,脾气与口相关联。它的变化在天为五气里的湿,在地为五行里的土,在人体为肌肉,在五脏为脾,在五色为黄,在五音为宫,在五声为歌,在人体的变动为干呕,在七窍为口,在五味为甘,在情志变动上为思。[[思虑伤脾]],但怒气能抑制思虑;湿气伤肌肉,但风气能抑制湿气;过食甘味伤肌肉,但酸味能抑制甘味。 西方生燥,燥使[[金气]]旺盛,金生辛味,辛[[养肺]],肺气滋养皮毛,皮毛润泽又滋生[[肾水]],肺气与鼻相关联。它的变化在天为五气里的燥,在地为五行里的金,在人体为皮毛,在五脏为肺,在五色为白,在五音为商,在五声为哭,在人体的变动为咳,在七窍为鼻,在五味为辛,在情志变动上为忧。[[忧伤肺]],但喜能抑制忧;[[热伤]]皮毛,但寒能抑制热;辛味伤皮毛,但苦味能抑制辛味。 北方生寒,寒生水气,水气能生咸味,咸味能养[[肾气]],肾气能长[[骨髓]],骨髓又能养肝,肾气与耳相关联。它的变化在天为五气的寒,在地为五行中的水,在人体为骨髓,在五脏为肾,在五色为黑,在五音为羽,在五声为呻吟,在人体的变动上为[[战栗]],在七窍中为耳,在五味中为咸,在情志变动上为恐。[[恐伤肾]],但思能抑制恐;寒[[伤血]],但燥能抑制寒;[[咸伤血]],但甘味能抑制咸味。 因此说,天地使万物有上下之分,阴阳使血气有男女之别。左右是阴阳循行的道路,而水火则是阴阳的表现。阴阳变化,是一切事物生成的原始。所以说,阴在内,有阳作为它的卫外;阳在外,有阴作为它的辅佐。 黄帝说:人该怎样取法于阴阳呢? 岐伯答:阳气太过,身体就会发热,腠理紧闭,[[喘息]]急迫,俯仰反侧汗不出,热不散,牙齿干燥,心里烦闷,若再有[[腹部胀满]]的感觉,就是死症。经得起冬天,而经不起夏天。阴气太过,身体就会[[恶寒]],出汗,身上时常觉冷,屡屡[[寒战]],夹杂作冷,最后就会出现[[手足厥冷]]的现象,再感腹部胀满,就是死症。经得起夏天,而经不起冬天。这就是阴阳偏胜,失去平衡,所引起的疾病症状的机转啊! 黄帝问:那么,怎样才能使阴阳得以调和呢? 岐伯答:能够知晓七损八益的道理,就可以做到阴阳调和。不能借用七损八益,就会早早衰弱。就一般人来说,年到四十,阴气已经减了一半,起居动作,就显得衰退了;到了五十岁,就身体笨重、耳不聪、目不明了;到了六十岁,[[阴痿]],气大衰,[[九窍]]功能减退,[[阴虚]]于下,阳浮于上,[[流鼻涕]],淌眼泪都出现了。所以说,懂的人,就强健;不懂的人,就[[衰老]]。同样都活在世上,结果却不相同。聪明的人洞察一般规律;愚蠢的人,却看到的仅是个别。愚蠢的人,常感到体力不足;聪明的人,却感到精力有余。精力有余,就会耳聪目明,身轻体壮。即使身体本已衰老,也可以焕发青春;本来就强壮的人,就更强壮了。所以圣人为无为之事,以恬静为快乐,在清虚的环境寻求最大的幸福,因此,他的寿命就无穷尽,与天地同寿。这就是圣人的[[养生]]方法啊! 天气在西北方是不充分的,所以西北方属阴,而人右边的耳目也就不如左边的耳聪目明。地气在东南方是不充盈的,所以东南方属阳,而人左边的手足也就不如右边的灵活。 黄帝问道:这是什么道理?岐伯回答说:东方属阳,阳气是精华聚合在上部,上部旺盛了,下部就必然虚弱。就会出现耳聪目明,手足却有不便利的情况。西方属阴,阴气是精华聚合在下部,下部旺盛了,上部就必然虚弱。就会出现耳不聪目不明,而手足却灵活有力。所以同样是感受了[[外邪]],如果在上部,那么身体右侧就较重,如果在下部,那么身体左侧就较重。这就是天地阴阳之气不能不有所偏胜,而在人身也有阴阳左右的不足,身体哪里虚弱了,邪气就会乘虚停滞在哪里。 所以天有精气,地有形质;天有[[八节]]的,地有五方的。因此,能成为万物生长的根本。阳气轻清而升于天,阴气重浊而降于地,所以天地的运动和静止,是由神妙的变化来把握的,因而能使万物的生、长、收、藏,循环往复,永无休止。只有那些贤明之人,对上,顺应天气来养护头颅;对下,顺应地气来养护双脚;居中,则依傍人事,来养护五脏。天之气与肺相通,地之气与咽相通,风之气与肝相应,雷之气作用于心,[[五谷]]之气感应于脾,雨水之气滋润于肾。[[六经]]好像大河,肠胃好像大海,九窍好像河流。以天地的阴阳来比喻人身的阴阳,那么人的汗,就好像天地间的雨;人之气,就好像天地间的风;人的暴怒之气,就好像雷霆;人的逆气,就好像久晴不雨。所以养生如不符合天地之理,那就要发生疾病了。 所以[[邪风]]的到来,有如暴风骤雨。善治病的医生,在[[病邪]]刚侵入皮毛时,就给以治疗;医术较差的,在病邪侵入到[[肌肤]]时才治疗;更差的,在病邪侵入到[[筋脉]]时才治疗;再差的,在病邪侵入到六腑时才治疗;最差的,在病邪侵入到五脏时才治疗。假使病邪已经侵入到五脏,那么治愈的希望与死亡的可能性同样大。人们如果感受了天的邪气,就会使五脏受到伤害;假使感受了饮食的或寒或热,就会使六腑受到伤害;假使感受了地的湿气,就会使皮肉筋脉受到伤害。 所以善于运用[[针法]]的人,观察经脉[[虚实]],有时要[[从阴引阳]],有时要[[从阳引阴]];取右边以治左边的病,取左边以治右边的病;用自己的正常状态来比较病人的异常状态,从在表的症状去了解在里的病变,这是为了观察病的太过和不及的原因,如果真看清了哪些病是轻微,哪些病是严重,再给人治疗疾病,就不会失败了。 善于治病的医生,看病人的色泽,按病人的[[脉搏]],首先要辨明病属阴还是属阳。审察浮络的五色[[清浊]],从而知道何经发病;看病人喘息的情况,并听其声音,从而知道病人的痛苦所在;看四时不同的脉象,因而知道疾病生于哪一脏腑;诊察[[尺肤]]的滑涩和[[寸口脉]]的[[浮沉]],从而知道疾病所在的部位。这样,在治疗上,就可以没有过失。但追本求源,还是由于在诊断上没有错误。 所以说:病在初起的时候,用[[刺法]]就可治愈,若在邪气盛时,就需要等邪气稍退再去治疗。病轻的时候,要加以宣泄;病重的时候,要加以攻泻;在它将愈的时候,则要巩固之,防其复发;形体羸弱的,应设法温暖其气;精气不足的,应补以其有形的味。如病在膈上,可用[[吐法]];病在[[下焦]],可用疏导之法;病胸[[腹胀]]满的,可用[[泻下]]之法;如冒风邪的,可用辛凉[[发汗法]];如邪在皮毛的,可用辛温发汗法;病情发展太重的,可用抑收法;病[[实证]],可用[[散法]]或[[泻法]]。观察病的阴阳,来决定用剂的柔刚,病在阳的,也可治其阴;病在阴的,也可治其阳。辨明气分和[[血分]],血实的就用泻血法,[[气虚]]的就用升[[补法]]。 {{Hierarchy footer}} [[分类:黄帝内经素问正文]] [[分类:图书正文]]
该页面使用的模板:
模板:Hierarchy footer
(
查看源代码
)
模板:Hierarchy header
(
查看源代码
)
返回至
素问/阴阳应象大论篇第五
。
导航
导航
最近更改
随机页面
Wiki工具
Wiki工具
特殊页面
页面工具
页面工具
用户页面工具
更多
链入页面
相关更改
页面信息
页面日志